为什么我们对经典文学的改编总是失败

为什么我们对经典文学的改编总是失败

随着翡翠芬内尔 (Emerald Fennell) 的改编作品最近上映 呼啸山庄,以及围绕勃朗特原始材料缺乏信心的所有争议,这让我感到好奇。还有谁尝试过改编经典文学,结果却彻底失败了?

毫无疑问,经典文学是改编的常见素材。人们喜欢浪漫的过去,每个人都穿着迷人的衣服,在黑暗和暴风雨的田野里表达他们的爱,而不是通过尴尬的私信。然而,每一次新的改编都会引发英国文学学生抱怨准确性的浪潮。我只想说,罪名成立。但我并不是一个彻底的坚持者——我不介意这一点 傲慢与偏见 (2005)并不完全准确,因为它仍然是奥斯丁小说核心的华丽再现。它捕捉到了她的智慧、她的性格塑造和她作为作家的力量。这对我来说很重要(尽管卡罗琳宾利的细肩带仍然让我皱眉)。时尚历史学家讨厌服装 小妇人 (2019),但我忍不住钦佩对童年纯真、成长以及乔·马奇的力量的完美捕捉。

“文字和语言不合时宜,停留在 2022 年的行话上,像牛奶一样陈旧”

然而,并不是每个导演都认为原著小说的核心是重要的。他们为此疯狂地扭曲和撕毁他们的原始材料,而这已经到了我必须坚定不移的地步。当我想到最近做得很糟糕的书籍改编时,我的思绪并没有立即被吸引到 呼啸山庄。 它直接被 Netflix 2022 年改编的电影所吸引 劝说。 不是为死者说话,但我想奥斯丁绝对会把达科塔·约翰逊对安妮·埃利奥特的表演撕成碎片。

奥斯汀形容她的主人公具有“优雅的思想和甜美的性格”,但约翰逊决定去追求一个 跳蚤袋– 受到启发、喝醉了酒、天生“古怪”的角色,出于某种完全奇怪的原因带着一只兔子。安妮被认为是“朴素”、善良、有点害羞,并且由于她的坚强性格和善意而有点不适应她势利的家庭——约翰逊根本没有描绘出这一点。更不用说对任何时间段的零承诺。它不是现代的,也不是摄政的,而是一个奇怪的漂浮在中间的灾难,不知道该放在哪里。 劝说 是奥斯汀智慧和精湛技艺的光辉典范,Netflix 决定撕掉所有这些美丽的素材。相反,文字和语言不合时宜,停留在像牛奶一样陈旧的 2022 年行话中。当你在观看一本心爱的书的改编版并自言自语:“我是否忘记了书中的内容?”时,我不认为这是一种优势。

尽管 劝说 (2022)无疑是对奥斯汀的拙劣代表,我不知道我是否可以称其为直接冒犯。我不能对拟议的改编说同样的话 道林·格雷的画像 标题为 灰人。这已经是一个有趣的开始了。其他灰人由谁组成?这是对他的家庭的原创探索吗?这无疑是一个有趣的标题。然后你就会了解真相。这部电影的编剧决定让巴兹尔和多里安成为兄弟。

如果你读过这本小说,你就会明白这句话的严重性。巴兹尔和多里安的关系在王尔德的作品中被明确地描述为同性恋关系。其他改编版本完全接受了两者之间的这种动态,特别是 2009 年 多里安·格雷 这清楚地表明了两人之间有毒的、痴迷的浪漫关系。奥斯卡·王尔德在提到巴兹尔对多里安的痴迷时写道“它将吸收我的整个本性、我的整个灵魂、我的艺术本身”,我应该接受在这个电影宇宙中他们是相关的?这不仅使小说的主题之一变得多余,因为这幅画代表了巴兹尔对多里安怀有的浪漫欲望。这远远超出了创作自由的范围,并导致了对酷儿历史的奇怪抹除。王尔德于 1895 年因积极参与与阿尔弗雷德·道格拉斯勋爵的同性恋关系而被捕,他经常在作品中写下自己的性取向,其中一些作品在法庭上被用作对他不利的证据。来自“Bunburying”的行为 认真的重要性 对于巴兹尔和多里安的动态,他的话中有明确的编码,并否认这将有趣的创造性自由扭曲为潜在的偏见。酷儿特征是小说本身的一个重要组成部分,而通过将这两个人变成兄弟来消除它,这让我起鸡皮疙瘩。

呼啸山庄 也有同样的删除问题。我相信你们中的许多人现在都知道,在过去的两个月里,这种言论一直主导着我的动态,希斯克利夫被明确地描述为非白人,这意味着雅各布·埃洛迪的选角是非常值得怀疑的。虽然书名是打了引号的,但是对小说如此重要的部分进行修改,是不应该被轻易忽视的。

“这远远超出了创作自由的范围,并导致了对酷儿历史的奇怪抹杀”

问题是,来自古典文学的灵感本质上并不是问题。创作自由也不是。几个世纪以来,人们一直在改编莎士比亚、奥斯汀和荷马等作家的作品。但不同之处在于,由于导演的原创性,它们并不总是被视为直接改编。 无能 不被称为 艾玛. 她就是那个男人 不被称为 第十二夜。 珀西·杰克逊 不被称为 伊利亚特。人们采用粗略的故事情节,也许是一两个名字,原作的总体感觉,然后用它来创造一些新的、有趣的东西,并把旧的材料用在不同的方向上。

你不能指望我会 不是 批判 灰人,一个明显的参考改编,完全无视小说的重要部分。但我没必要批评 无能 因为没有遵循确切的直接情节 艾玛 因为它只是一部充满灵感的作品,将旧材料带入完全不同的宇宙中的不同方向。它们成为了两件不同的作品,灵感来自于 艾玛 成为一个有趣的事实。芬内尔的 呼啸山庄 可能没有被定位为直接改编,而是作为她自己的诠释而推广,但这无疑是一个值得怀疑的问题。用两个化学反应不佳的人之间尴尬的性行为来取代关于阶级、种族和虐待的精心设计的散文无疑是一种选择。它尖叫着无知。她不需要使用IP来写一个以阴沉的山丘为背景的喜怒无常、感性的剧本,但她选择将其作为改编。它可能只是一个原始标题。

当你告诉观众你正在改编一部著名的、深受喜爱的古典文学作品,并彻底改变小说的一半主题、人物塑造和情节时,你必须预料到他们会感到不安,这是理所当然的。这些改编可能会导致糟糕的写作,无视受人尊敬的、做得好的材料,并在每个人的脑海中产生同样的想法——如果它没有损坏,就不要修复它。

Měilíng Lǐ
关于